Profile

ruririri: (Default)
Lucy

September 2020

S M T W T F S
  12345
67891011 12
13141516171819
20212223242526
27282930   

Custom Text




C.Q 6 || Masterpost || C.Q 8

C.Q 7

Satori: When all the episodes of "Monochrome Guinevere" finished airing, I got an e-mail from mom.

Rinne: From your mom? What did it say?

Satori: It was just one sentence... "You were like your average voice actress".

Rinne: ... Amazing! I'm so happy for you! Can you forward me that e-mail?

Satori: Why. No.

Rinne: She recognized you as an actual voice actress! Congratulations~

Satori: Isn't it the opposite? It probably means that there's no hope for me. That I'm the same as the sea of voice actresses in the industry that can be thrown away.

Rinne: That's so mean... I'm going to cry.

Satori: Even if we assume that she didn't mean those exact words, it must've still been along those lines.

Rinne: Do you really think so?

Satori: I don't understand. I don't understand how to act in front of the mic...

Rinne: Eeeh~~? Amazing!

Satori: W- why amazing?

Rinne: Satochin, I feel the same!

Satori: What? You too?

Rinne: Can I ask you something? You know about those Reality or Dèforme techniques...?

Satori: I do. What about them?

Rinne: How does it work? I never understood the difference...

Satori: As their names imply, Reality is realistic acting, while Dèforme is emphasized acting. You know those phrases and voice intonations that are only used in anime? Those are Dèforme. But a Dèforme without substance is just superficial acting. Basically, it needs a realistic base too. You need to use both techniques to achieve proper acting.

Rinne: I see, I see. You do have a point. Hm, hm, I understand.

Satori: (Did she really?)

Rinne: That means that you understand what you're doing when acting.

Satori: ... Eh?

Rinne: You're way better than me! I just tell myself that everything will be ok as long as I have courage and will-power.

Satori: Courage and will-power...

Rinne: I have no other redeeming features, but I still want to do a good job~

Satori: I think that's... wonderful of you.

Rinne: Oh no no it isn't brrbrrbrr.

Satori: Pff, haha, what was that sound.

Rinne: I think you're way more wonderful than me! Without doubt!

Satori: I talk like I know everything but... how do I put it... I can't make a step forward. I think I lack that courage and will-power you mentioned.

Rinne: I don't think you do... But maybe it's because I don't know how to be a good listener?

Satori: No, it's not that. I don't know, ever since our debut... I feel like... mom will tell me I'm not good enough... no matter what I do.

Rinne: That's.... but why?

Satori: .... [inhales] Nevermind.

Rinne: What? What's wrong?

Satori: Why am I being so weak. I look like an idiot.

Rinne: You're not being an idiot. It's ok, got it? Just talk to me.

Satori: I am who I am. I will not waver. Thank you for listening to me, Rinne.

Rinne: Satochin...

Satori: I look forward to the screening. See you.

[Later on, in the dorm]

Rie:
It's finally time! The 1st episode of C.Q is airing today! What do we do? Are we watching it all together? All alone?

Rinne: You want us to watch it together, don't you?

Rie:
... W- well, I don't mind either way. Mei, do you want to watch it together?

Mei: Don't worry, I will watch it with you.

Rie:
I see! Let's watch together then! What about you, Satori?

Satori: I will.... watch by myself...

Rinne: Let's watch together, it would be better! Ok, it's settled!

Satori: Wait, Rinne-

Rinne: Which room are we using? I don't mind using mine. I also have an idea! What if we turn off the sound and voice the lines ourselves?

Satori: What?

Rinne: We've already seen the preview, and we've also seen everything besides CMs and commercial breaks.

Satori: It's true, but...

Rinne: We've got all the cast here! You can't play this game every day.

Rie:
We even have the scripts with us.

Rinne: What if we don't use the scripts? We could improvise!

Rie:
Hm, interesting idea... Ok, let's do it!

Mei: I still remember my lines.

Rinne: We could record it and later compare it with the original!

Satori: I'm sorry to ruin your fun... but I want to watch alone.

Rinne: ... Aw, don't say that.

Satori: I'm sorry, I really am. I'll watch with everyone from the 2nd episode onwards, ok? Have fun.

Rinne: Satochin...

Rie:
... Don't worry about it. There's tons of episodes left.

Rinne: Yes...





This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Expand Cut Tags

No cut tags

Style Credit